agonia
japanese

v3
 

Agonia.net | ポリシー | Mission お問い合わせ | 会員登録
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

記事 コミュニティ コンテスト 随筆、エッセイ マルチメディア 個人の世界 新聞 短編 _QUOTE 脚本 スペシャル

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 

Johann Wolfgang Goethe[Johann_Wolfgang_Goethe]

 
  Johann_Wolfgang_Goethe

住所: n. Frankfurt am Main - d. Weimar
母国語 母国語


プロファイル Johann Wolfgang Goethe

個人的ホームページ Johann Wolfgang Goethe


 
この作家のリンク : 

Authorship & Copyright Protection (beta):
 この作家の作品集:

最近投稿された作品

(258)
短編 (4)
すべて (262)

最近投稿された作品

コメント:

図書館の中の作品:

頁: 6 : 5 : 4 : 3 : 2 : 1

Apropierea iubitei : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2019-11-02 (2983 ヒット数)

Asta-i Italia... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-16 (2820 ヒット数)

Automne 1775 :
詩 2019-11-23 (3043 ヒット数)

Bardul : Traducere N. Argintescu-Amza
詩 2005-10-10 (10315 ヒット数)

Beți se cuvine cu toții să fim : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-31 (2784 ヒット数)

Binecuvântare la drumeție : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-04 (2746 ヒット数)

Binecuvântarea drumețului : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2019-10-07 (2820 ヒット数)

Binevoitorilor : Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
詩 2018-10-06 (3440 ヒット数)

Bun sosit și bun rămas : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (10687 ヒット数)

Ca nicovala e țara... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-15 (2727 ヒット数)

Ca o ghirlandă pictată : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2019-10-06 (2757 ヒット数)

Călătorie fericită : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2019-10-03 (2725 ヒット数)

Câmpenească : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-30 (2822 ヒット数)

Când de iubită ajungi despărțit : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-21 (3234 ヒット数)

Cânt și formă : Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
詩 2018-10-17 (3428 ヒット数)

Cântec și creație : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2019-10-09 (2848 ヒット数)

Cântecul de amurg al artistului : traducere de Maria Banuș
詩 2005-12-16 (10231 ヒット数)

Cântecul de noapte al drumețului :
詩 2003-09-29 (11613 ヒット数)

Cântecul de noapte al drumețului II (Ein Gleiches) : Traducere de Petru Dincă
詩 2009-06-26 (11334 ヒット数)

Cântecul duhurilor peste ape : traducere de Maria Banuș
詩 2006-01-04 (11469 ヒット数)

Cântecul Margaretei la roata de tors : Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
詩 2018-12-13 (3127 ヒット数)

Cântecul nocturn al drumețului : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-29 (2838 ヒット数)

Către lună : Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
詩 2018-12-04 (3321 ヒット数)

Ce putem noi, mandarinii : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-02 (2927 ヒット数)

Ce sufăr știe doar acel : traducere de Maria Banuș
詩 2005-10-27 (10875 ヒット数)

Ce-i un boboc de trandafir : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-12 (3374 ヒット数)

Cel ce iubește nu va greși : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-21 (3298 ヒット数)

Celei de departe : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (9931 ヒット数)

Cinci lucruri : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-31 (2885 ヒット数)

Cinstește-l pe-un străin... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-31 (2251 ヒット数)

Copii de aur... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-24 (2368 ヒット数)

Cred când îmi spui... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-09 (2194 ヒット数)

Creștere : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-08 (2756 ヒット数)

Cugete lașe : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2018-12-23 (3039 ヒット数)

Cum trăiești? Spune... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-16 (3212 ヒット数)

Cum? Ai trecut pe lângă mine... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-05 (2577 ヒット数)

Cunoaște-te... : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-03 (2279 ヒット数)

Curaj : Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
詩 2018-10-07 (3559 ヒット数)

Cutezanță : Poezii – Goethe – Editura Miracol 1997
詩 2018-10-17 (3314 ヒット数)

Dacă mi-ești dragă : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2018-12-23 (2808 ヒット数)

Dacă treci pe lângă fierărie : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-01 (2035 ヒット数)

De ce priviri adânci ne-ai dăruit... : bilingv
詩 2009-03-29 (7450 ヒット数)

De la munte la mare : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-10-25 (1834 ヒット数)

De luat aminte : traducere de Maria Banuș
詩 2005-12-14 (9555 ヒット数)

De-al binelui drag : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2018-12-22 (2400 ヒット数)

Demon – Străvechi cuvinte. Orfice : Viața-i un lucru bun – ed. Univers 1999
詩 2019-11-07 (1835 ヒット数)

Der Zauberlehrling :
詩 2003-11-07 (60715 ヒット数)

Désir :
詩 2019-11-23 (1809 ヒット数)

Despărțire : Traducere de Nicu Porsenna
詩 2005-10-08 (15421 ヒット数)

Despărțire – I : Opere, Poezia – Ed. Univers 1984
詩 2019-11-08 (2177 ヒット数)


頁: 6 : 5 : 4 : 3 : 2 : 1





プロファイル Johann Wolfgang Goethe

Johann Wolfgang Goethe, înnobilat 1782 (n. 28 august 1749, Frankfurt am Main – d. 22 martie 1832, Weimar) a fost un mare poet german, ilustru gânditor și om de știință, una dintre cele mai de seamă personalități ale culturii universale.

Născut la Frankfurt pe Main, fiu al lui Johann Kaspar Goethe (1710–1782), înalt funcționar de stat, și al Catharinei Elisabeth Textor (1731–1808).

Relația lui Goethe cu părinții, nu a fost fără conflicte. Cu excepția sorei sale născute la 7 decembrie 1750 Cornelia Friderike Christiana, ceilalți frați toți au murit timpuriu. În anul 1758 tînărul Goethe s-a înbolnăvit de variolă.

Din anul 1756 pînă 1758, el vizitase o școală publică. Un rol esențial în educație religioasă luterană include lectură în Biblie și duminică slujbele la biserică. Primind o educație aleasă, studiind desenul, muzica, scrima, călărie, literatura germană și universală, limbi străine vechi și moderne (greaca veche, latina, ebraica, italiana, franceza și engleza).

Prima îndoială în credință, Goethe a avut-o în anul 1755 cu ocazia cutremurului din Lisabona [1], unde: Dumnezeu i-a pedepsit la fel pe cei nevinovați că și pe cei vinovați și nu s-a dovedit părintește [2].

Educația religioasă pe care a primit-o în Frankfurt de la Johann Philipp Fresenius, un prieten al familiei și mai târziu de la unchiul lui, preotul Ioan Iacob Starck, nu prea i-au plăcut: Protestantismul Bisericii care ne-a fost predat, a fost doar o singură moralitate uscată; la un discurs înțelept nu s-au gîndit, și doctrina nu era pentru inimă, nici pentru suflet.
Numai ocupația cu Vechiul Testament, mai ales de poveștile de Patriarhi Avraam, Isaac și Iacob i-au sugerat imaginațiile. Atitudinea sa față de Bisericiă și dogma creștină, a rămas până mai târziu distanțată și chiar ostilă.

Goethe a început să iubească de timpuriu literatura, pe care o putea găsi în vasta bibliotecă al tatălui sau. Fascinat era și de teatru, în casa părintească, anual se prezenta un spectacol de teatru de păpuși. În timpul ocupației Frankfurtului de către trupele franceze, vizita des Teatrul Franțusesc. În anul 1763 a asistat la un concert al tânărului Mozart, care atunci avea șapte ani.

În anul 1765 începe să studieze dreptul la Universitatea din Leipzig de care nu era prea încântat, dar pe care termină în anul 1768. Mai întîi Goethe trebuia să se adapteze la haine și maniere, stilul elegant de viață pentru a fi acceptat de noii concetățeni. În acest timp o plăcere pentru el era, participarea la cursurile lui Christian Gellert, un poet și filosof etic al iluminismului.
De asemenea participa și la cursurile de desen ale pictorului și sculptorului, Adam Oeser, care era directorul Universității din Leipzig. În acest timp scrie primele poezii, Neue Lieder („Cântece noi”), pătrunse de un lirism puternic și elevat, precum și o comedie întitulată Die Laune des Verliebten („Capriciul îndrăgostitului”).

Dar de asemenea tînǎrul Goethe se bucura de libertățile departe de casa părintească. El vizita spectacole de teatru, sau petrecea serile cu prietenii la bere. Aici are și prima deziluzie sentimentală, în iubirea neîmpărtășită de Anna Katharina Schönkopf care după doi ani, este de comun acord desființată. Acest eveniment l-a inclus în comedia Die Mitschuldigen („Vinovații”), scrisă la întoarcerea lui acasă.

Un an și jumătate, perioadă de refacere după deziluzia sentimentală în care o prietenă a mamei sale Susanne von Klettenberg îi aducea la cunoștință conceptul pietetic al Herrnhuter Brüdergemeine, o derivație a Bisericii Protestante, Goethe se ocupa cu misticismul, alchimia și cercetarea sufletului.

După o lungă boală, Christiane, soția lui Goethe, moare în anul 1816. Drept urmare, în 1817, Goethe se retrage din conducerea teatrului din Weimar. Nora sa se îngrijea de bunăstarea lui. În acest timp, Goethe a început să facă ordine în lucrările sale.

În această perioadă scrie Geschichte meines botanischen Studiums („Istoria studiului meu botanic”), pînă în 1824, urmate de lucrările Zur Naturwissenschaft überhaupt („Către științe naturale”) gânduri despre morfologie, geologie și mineralogie.

Goethe se imprietenise cu Karl Friedrich Reinhard și Kaspar Maria von Sternberg. Temporar, se dedică aspectelor mistice. Agendele și notițele din anii din urmă îi vor servi la scrierea lucrării Italienische Reise („Călătoria Italiană”). În anul 1821 urmează o colecție de romane scurte: Wilhelm Meisters Wanderjahre („Drumețiile lui Wilhelm Meister”).

În anul 1823 Goethe, se îmbolnăvește de inflamație a pericardului inimii. După ce s-a însănătoșit, a devenit mai spiritual decât înainte. În Karlsbad, bătrânul Goethe face cunoștință cu tînăra de 19 de ani, Ulrike von Levetzow, pe care o cere în căsătorie. Ea însă îl respinge, fapt pentru care Goethe scrie în drum spre casă cu dezamăgire Marienbader Elegie („Elegia din Marienbad”).

Cu ultimile puteri, reia să lucreze la Faust II. El însuși nu mai scria, doar dicta, în felul acesta Goethe rezolvându-și corespondența, dar și mărturisind în discuții lungi problemele sale poetului Johann Peter Eckermann, care scria.

În anul 1830, moare fiul său, August, în Roma. În același an încheiea lucrarul la a doua parte din Faust. Aceasta a fost o lucrare la care ani mulți, «a deveni» a fost pentru el cel mai important lucru. Formal era o piesă pentru scenă, dar care de fapt abia dacă se putea juca pe aceasta. În ultimii ani s-a amestecat în controversele dintre cei doi paleontologi Georges Cuvier și Étienne Geoffroy Saint-Hilaire referitoare la catastrofism, dezvoltarea continuă a speciilor etc.

În august 1831 va vizita din nou pădurea Turingiei din Ilmenau, acolo unde i-au venit primele idei științifice. 51 de ani mai târziu, după ce în 1780 a scris pe o scîndură a unei căsuțe de vânătoare pe Kickelhahn celebrul său poem Wandrers Nachtlied („Cîntecul de noapte al călătorului”), el a vizitat din nou acest loc.

La 22 martie 1832 Goethe a murit de pneumonie. Ultimile sale cuvinte, care se pare că ar fi fost: Mehr Licht! („Mai multă lumină!”), sunt relatate de medicului său, Carl Vogel, care în momentul decesului însă nu era în camera lui Goethe [24]. Goethe a fost îngropat pe data de 26 martie la Mormântul Prinților în Weimar.

După moartea poetului, aprecierea lui a scăzut. El se afla acuma în umbra lui Friedrich Schiller, a cărui tendințe revoluționare se potriveau mai bine timpului, decît poziția conservatoare a lui Goethe. În afara de diferiți critici, chiar și din rîndul bisericii, i se reproșa lipsa de patriotism, de credință și de moralitate. Abia după anii 1860, Goethe aparține de literatura predată la școlile germane. Această perioadă de lipsă de atenție pentru Goethe și operele sale, sa încheiat cu crearea Imperiului German din anul 1871.

În timpul național-socialismului, naziștii au pomenit puțin de Goethe. Umanismul și cosmopolitismul lui și idealul de educație de om pe sine stătător și însuși finalizat, nu se potrivea cu ideologia fascistă. Alfred Rosenberg, declarase în cartea sa din anul 1930 Der Mythus des 20. Jahrhunderts („Mitul secolului 20”), că Goethe nu ar fi de folos pentru următoarea: „perioadă de luptă aprigă, pentru că el a fost un personaj care a urât violența atât în viață cît și în versuri”

Goethe încerca să lege poezia, științele naturale, filozofia și politică. Activități practice și întâlnirile cu alți oameni, sunt reflectate în operele sale poetice și literare. Lucrările lui poetice, se bazează întotdeauna pe întîmplări concrete. Goethe era fascinat de teoria cunoașterii a lui Kant. Teza, „noi nu putem recunoaște objectiv, obiectele filosofiei, doar putem să ne gîndim despre cele înregistrate”, erau tocmai convingeriile lui Goethe: Nun aber schien zum erstenmal eine Theorie mich anzulächlen („Acuma pentru prima dată mi-se pare să-mi surîdă o teorie”).

Sursa: Wikipedia


poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii 文学・詩・文化の会。記事・エッセイ・短編・古典風の詩を書いたり、鑑賞したり、コンテストに参加したりしてみてください。 poezii
poezii
poezii  検索  Agonia.Net  

許可なくこのサイトの作品を複写することは禁じられています
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | 出版および個人情報に関するポリシー

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!